Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 127110
Search results: 151 - 160 of 166 sentences with occurrences (incl. reading variants).

SAT 19, 102

SAT 19, 102 sꜣḫ [=f] [tw] [=t]



    SAT 19, 102

    SAT 19, 102
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de verklären; wirksam machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [zur Bildung von Objektpronomina]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unedited)
    -2sg.f

fr Il te rend bienheureux.

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/12/2018, latest changes: 07/28/2023)





    15.o.ä.Gau
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    gods_name
    de [ein Name des Thot (Kurzform)]

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Stadt der Acht (Hermopolis magna)

    (unspecified)
    TOPN

    verb
    de (jmdn.) preisen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl




    111,31
     
     

     
     

    gods_name
    de [die acht Urgötter von Hermupolis]

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Thot ("I") verklärt dich in (der Stadt) der Acht (Hermopolis) (und) die Acht (Urgötter von Hermopolis) bringen dir Lobpreis aus, wie sie (es auch) taten für deinen Vater Re!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2023)



    Opet 101
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wind

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Norden

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Kühle

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Nordwind

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Atemluft

    (unspecified)
    N

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V

    verb_caus_2-lit
    de wirksam machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Atem, Hauch

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der inmitten von Theben ist

    (unspecified)
    DIVN

fr Le bon vent du Nord. Le frais est son nom, le souffle de vie, le vent qui satisfait les champs, qui rend utile l'inondation sur la terre, qui donne le souffle de vie au nez d'Osiris, qui réside à Thèbes.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)





    08
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de vermehren

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de innerhalb von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Höfling

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de lieben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    verb_caus_2-lit
    de wirksam machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_fem
    de Ort

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Er hat seine Ka-Kraft unter den Höflingen vermehrt, durch das Gute, was (er) für seinen Ort bewirken konnte.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 09/03/2019, latest changes: 10/05/2022)



    D 8, 109.14
     
     

     
     

    title
    de Vierter Prophet

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de [Beiname der u.äg. Schlangengöttin]

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [Dendera]

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de schreiten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de vor (jmdm./etwas)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dach

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Bild (eines Gottes)

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 109.15
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Götterbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de alle

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_caus_2-lit
    de wirksam machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

de Vierter Gottesdiener derer, die zu Buto gehörig ist in Tꜣ-rr, der vor ihr schreitet zu ihrem Dach, der ihr Bild größer macht als alle Götterbilder, der ihren Ka wirksam macht am Fest des Sehens der (Sonnen-)Scheibe:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/02/2020, latest changes: 10/20/2022)



    D 8, 92.8
     
     

     
     

    title
    de Vierter Prophet

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    adjective
    de glänzend

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Haut (von Mensch und Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de gehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Lusthaus (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ruhm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 92.9
     
     

     
     

    adjective
    de mächtig

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Vorderseite

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Bild

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    D 8, 92.10
     
     

     
     

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de erster Tag des Jahres

    (unspecified)
    N.m:sg

de Vierter Gottesdiener derer mit glänzender Haut, der ihre Treppe reinigt, um zu ihrem Maru-Heiligtum zu gehen, der ihre Machterweise größer macht als die derer mit mächtiger Vorderseite, der ihr Ansehen entstehen lässt über das der sꜣw-n.sn hinaus, der ihr Abbild verklärt am Fest ihres Vaters und an ihren schönen Festen des Jahresbeginns:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/24/2020, latest changes: 10/20/2022)

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 63.9 D 8, 63.10

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 63.9 Msḫn.t nfr.t šps.t nfr.t sꜣḫ.t Jwn.yt m ḥꜣb =s nfr D 8, 63.10 hrw ⸢wp-rnp.t⸣



    Identifikation der Nilpferdgöttin

    Identifikation der Nilpferdgöttin
     
     

     
     


    D 8, 63.9

    D 8, 63.9
     
     

     
     

    gods_name
    de Mesechenet (Geburtsgöttin)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    epith_god
    de Prächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de die Schöne

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    gods_name
    de Iunyt (Hathor-Isis von Hermonthis)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    D 8, 63.10

    D 8, 63.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

de Die schöne Meschenet, die Prächtige, die Schöne, die die Iunit verklärt an ihrem schönen Fest, am Tag des Neujahrsfestes.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 11/14/2021)


    verb_caus_2-lit
    de verklären

    Imp.sg
    V\imp.sg


    D 8, 70.9

    D 8, 70.9
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Iat-dji (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

de verkläre für dich Jwn.t und Jꜣ.t-djt,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 11/17/2021)



    D 7, 195.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Ordinalzahl]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Horizontbewohnerin (Hathor in Dendera)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Sitz des Re (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_2-lit
    de reinigen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Haus der Reinigung (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN


    D 7, 195.6
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de groß machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de die Seienden

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP


    D 7, 195.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    artifact_name
    de Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

de Vierter Gottesdiener der Horizontischen im Sitz des Re, der ihren Weg zum Haus der Reinigung reinigt, der ihren Ka größer macht als die Kas des Landes, der ihr Ansehen mehr entstehen lässt als das der Seienden des Himmels, der ihre Erscheinungsform verklärt an diesem schönen Tag, am Fest ihres Vaters, dem Neujahrsfest:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/14/2019, latest changes: 10/20/2022)



    [D 7, 194.4]
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Schesmu

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Laboratorium

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de (Salbe) kochen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Salbe (im Kult verwendet)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de trefflich

    (unspecified)
    ADJ


    [D 7, 194.5]
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Hand

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de nützlich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Finger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Werk

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_2-lit
    de verklären

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Duft

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Wohlgeruch

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de im Umkreis von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    [D 7, 194.6]
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de erhaben machen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Öl (Ladanum?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Worte zu sprechen durch Schesemu, den Herrn des Laboratoriums, der die Salbe kocht für das Auge des Re, der mit trefflicher Hand und geschickten Fingern, der die Götter und Göttinnen zufriedenstellt mit seinem Werk, der die Goldene, die Herrin von Jwnt mit ihrem Wohlgeruch verklärt, zusammen mit ihrer Neunheit, die um sie ist, der ihren Leib mit Ladanum erhaben macht:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 10/20/2022)