Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 38540
Search results:
1991 - 2000
of
2924
sentences with occurrences (incl. reading variants).
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_caus_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Horus gehört euch, (indem er wieder) dem Leben übereignet/zugerechnet (ist).
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 12/14/2021,
latest changes: 04/25/2023)
untere horizontale Zeile auf der Vorderseite
smj
=j
m
untere horizontale Zeile auf der Vorderseite
Gol. 247/S.-H. 250
ꜥnḫ
n
(j)t
=f
verb_3-lit
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
untere horizontale Zeile auf der Vorderseite
untere horizontale Zeile auf der Vorderseite
Gol. 247/S.-H. 250
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
de
Ich werde seinem Vater über das Leben (oder: den Lebenden) berichten;
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 12/14/2021,
latest changes: 04/25/2023)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_caus_2-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Dein Sohn Horus ist dem Leben zugerechnet.“
〈Alle Menschen und alle Tiere, die unter Gift sind, sind ebenso am Leben.〉
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 12/14/2021,
latest changes: 04/25/2023)
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
substantive_masc
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Siehe, mein Mund enthält das Leben (oder: mein (Zauber?)-Spruch ist voller Leben).
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 06/03/2020,
latest changes: 10/13/2023)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgf
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
(Du), diese Katze! Dein Mund/Maul ist der Mund des Atum, des Herrn des Lebens, der Opfergaben erhält (oder: und des Erhaltens von Opfergaben).
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 05/18/2020,
latest changes: 10/13/2023)
verb_3-lit
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
[Offrir] la shebet à sa mère. Elle a fait le don de vie.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
fr
Protection et vie derrière lui comme Rê.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_2-lit
Imp.pl
V\imp.pl
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Befehlt dem Himmel, damit Horus gesund wird und damit er im Leben geschützt wird.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/06/2021,
latest changes: 10/13/2023)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
(unspecified)
V
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
adverb
(unspecified)
ADV
fr
[Offrir ...] à son père. Il a fait le don de vie comme Rê à jamais.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_3-inf
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
(unspecified)
V
verb_irr
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
fr
Faire un encensement pour sa mère. Il a fait le don de vie.
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).