Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 400055
Search results :
21211–21220
of
23434
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Er möge alles, was seine beiden Augen erblicken, geben an den Sohn [des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺].
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Text file created : 09/06/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
de
[Er möge geben] ⸢Ägypten (?)⸣ dem König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Text file created : 09/06/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Er möge die vollständige Unbedecktheit des Himmels geben dem König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Text file created : 09/06/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
de
Er möge alle Pflanzen auf dem Rücken des Geb dem Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺 geben.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Text file created : 09/06/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
rechts vom Geierkopf mit Krone
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Sie möge den ganzen Umkreis ihrer beiden Augen dem Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺 geben.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Ruth Brech
(Text file created : 09/06/2025 ,
latest changes : 09/23/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Er hat sein Denkmal gemacht für seinen Vater, Horus-Behedeti, den großen Gott, den Herrn des Himmels, den Herrn von Mesen, den Buntgefiederten, der aus dem Horizont hervorkommt, den Ersten der Heiligtümer Unterägyptens.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/08/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
𓋹𓊹𓄤 Das Kind des Harachte, der das Tor-des-Lebens für den Buntgefiederten baut, geliebt von Horus-Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 06/06/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
𓋹𓊹𓄤 Der Sohn des Buntgefiederten, der das Haus-des-Er-scheinens für den baut, der seinen Leib geschaffen hat, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Horus-Behedeti.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 06/06/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
𓋹𓊹𓄤 Das Abbild des Kindes, der das Haus-des-Erzeugens für den Schöngesichtigen bildet, 〈den Sohn des Re〉 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Harsomtus.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 06/06/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
𓋹𓊹𓄤 Das Kind Derjenigen-von-Chemmis, der Schutz und Behütung für Horus in Chemmis bereitet, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, geliebt von Isis, der Großen, der Gottesmutter.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 06/06/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.