Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 81650
Search results:
2251 - 2260
of
3575
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Seine Rede ist zugunsten eines Geliebten seines Herrn.
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
place_name
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ich bin Chnum, der Herr von dem Schenu(-Ort), der die Worte der Götter an Re weiterleitet.
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_caus_3-lit
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich rüste die Botschaft für ihren Herrn aus (sic).
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
adjective
(unspecified)
ADJ
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Ich bin der Fisch des Horus, der große im "Großen Schwarzen", Herr von Verneigung in Letopolis.
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Ich bin der Herr deines Mauls!
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_2-lit
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Tritt der Herr der Stirnschlange ein mit dieser Million, (ja) zwei Millionen in der Länge von der West bist zur Ostseite des Sees der Millionen?
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_irr
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
adverb
(unspecified)
ADV
de
Er hat mir jenen "Westen" gegeben, der die Lebenden vollständig versieht, in dem der Herr der beiden Portale täglich kraftvoll ist.
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Rückseite 7
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
Inf.stpr.2sgm
V\inf:stpr
de
Die [Herren] der Unterwelt stehen bereit, dich zu bestrafen.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/22/2023,
latest changes: 06/26/2023)
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
(unspecified)
TOPN
de
Siehe, ich bin Chnum, der Herr von {Hut-wer} 〈Herwer〉
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 06/22/2023,
latest changes: 06/26/2023)
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
Inf.stpr.2sgm
V\inf:stpr
de
die Herren [der Unterwelt] stehen bereit, dich zu zerstückeln.
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 09/14/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).