Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 550028
Search results :
2531 - 2540
of
3087
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
SAT 19, 5a-b
SAT 19, 5a-b
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
fr
de faire en sorte que ses chairs et ses os soient protégés contre les vers et contre tout dieu qui est agressif dans l’ouest,
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 10/15/2018 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
SAT 19, 6a
SAT 19, 6a
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
fr
de faire en sorte qu’il sorte quand il (le) désire, et qu'il se déplace comme il le désire.
Author(s) :
Annik Wüthrich ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils
(Text file created : 10/15/2018 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
rechte Thronseite, 5 Zeilen, zur Vorderseite hin orientiert
Copy token ID
rechte Thronseite, 5 Zeilen, zur Vorderseite hin orientiert
rechte Thronseite, 5 Zeilen, zur Vorderseite hin orientiert
Copy token ID
interjection
(unspecified)
INTJ
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_4-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
Copy token ID
verb
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
de
Oh alter Mann, der sich zu seiner Zeit verjüngt, (oh) Greis, der (seine) Verjugendlichung macht, mögest du veranlassen, dass Thoth zu mir auf meine Stimme hin kommt, damit er für mich das (Krokodil) Wild〈gesicht〉 (Neha-her) vertreibt.
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2023 ,
latest changes : 09/05/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
Copy token ID
verb_irr
Neg.compl.unmarked
V\advz
Copy token ID
verb_3-lit
(unclear)
V
Glyphs artificially arranged
de
Spruch 'Nicht zulassen, dass (man) verwest'.
Author(s) :
Doris Topmann
(Text file created : 07/27/2016 ,
latest changes : 02/26/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 10 in co(n)text
Copy token ID
39 Fortsetzung
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_irr
(unclear)
V
Copy token ID
verb_3-inf
SC.w.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Spruch vom 'Nicht zulassen, dass ein Mann Arbeit verrichte in [...]'.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 02/28/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
Inf.t
V\inf
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Spruch, um den Ba eines Mannes (seinen) Körper in der Nekropole berühren zu lassen.
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Hristo Dokov , Anja Weber
(Text file created : 01/10/2018 ,
latest changes : 09/11/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_4-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.1sg
N.f:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-lit
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Wenn es sich verzögert, dass du meinen Ba meinen Leichnam sehen lässt, dann wirst du finden, dass sich das Horusauge gegen dich erhoben hat (17) wie jene.
Author(s) :
John M. Iskander ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Hristo Dokov , Anja Weber
(Text file created : 01/10/2018 ,
latest changes : 09/11/2019 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.3pl
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Copy token ID
substantive_fem
Noun.du.stpr.3sgm
N.f:du:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
Glyphs artificially arranged
de
- Männer und Frauen leben, wenn sie deine Schönheit sehen -, der den Bedarf für die gesamte Götterneunheit besorgt, der Reichtum erzeugt, indem er die Widder richtig in seine hinten befindliche Kapelle gibt, indem er veranlaßt, daß die Maat, die in Karnak(?) zu Gast ist, auf seinem Scheitel ruht, während seine beiden Federn als Waage in seinem rechten Auge sind.
Author(s) :
Adelheid Burkhardt ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Doris Topmann , Anja Weber
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 03/28/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 7 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
verb_2-gem
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stpr.2sgm
N.m:pl:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-lit
SC.n.act.ngem.2sgm
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Ich habe veranlasst, dass du [ein Gott] bist, [indem deine Feinde unter] deinen Sandalen/Sohlen [sind] und du [gerechtfertigt bist] in der oberen Stadt(?) und mächtig unter der Neunheit.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : 10/07/2015 ,
latest changes : 08/19/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
verb_irr
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Ich veranlasse, dass du diese Götter siehst.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber
(Text file created : 10/30/2015 ,
latest changes : 05/27/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 10 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).