Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
en I established the god upon his standard,
de Von dort mögest du oben auf deiner Standarte kommen, in diesem deinen Namen "Der sich auf {deiner} 〈seiner〉 Standarte befindet"!
de So nahm Horus (seinen) Platz auf der einen Stätte ein, Seth (seinen) Platz auf der anderen Stätte, und sie waren zufrieden.
11 rnp.t 7 nswt-bj.tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t jri̯.n =f m mn.w =f n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn nbw ꜥj n ḥꜣ.t 1 nbw bjk 1 jw twt ns[wt] m-bꜣḥ =f jw =w ḥr rnp.t nbw šsp n ḥr šf.t 1 ḥnꜥ rp nr.t jw =w ḥr wꜥ.t 12 rnp.t nbw šp n Ḫns.w jw ={w}〈f〉 ḥr wꜥ rnp.t nbw twt n Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn jw šw[b] 2 ḥr ḏr.w =f twt n nswt m-bꜣḥ =f 13 nbw msy 1 nbw ḥr šf.t ḥr jꜣ.t 1 nbw ḥr šf.t ḥr bjnr.t 〈1〉 nbw špš n Jmn-Rꜥw [nb]-⸢Gm⸣-Jtn ḥr b{tj}nr.t 1 nbw rp.t ꜣs.t 1 jri̯ n 14 nbw dbn 11 qd.t 3 gs jsh 2 jri̯.n sꜣ-Rꜥw Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-[G]m-Jtn jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ nb ḏd.t nb wꜣs.t nb snb nb ꜣw.t-jb nb mj Rꜥw ḏ.t
de
(Zum Gedenken an die Stiftung des) Jahres 7 des Königs von Ober- und Unterägypten Taharqa, die er als sein Denkmal für
11 rnp.t 7 nswt-bj.tj Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t jri̯.n =f m mn.w =f n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn nbw sḥtp.y n ḥꜣ.t 1 nbw bjk 1 jw twt ns[wt] m-bꜣḥ =f jw =w ḥr rnp.t nbw šsp n ḥr šf.t 1 ḥnꜥ rp nr.t jw =w ḥr wꜥ.t 12 rnp.t nbw šp n Ḫns.w jw ={w}〈f〉 ḥr wꜥ rnp.t nbw twt n Jmn-Rꜥw nb-Gm-Jtn jw šw[b] 2 ḥr ḏr.w =f twt n nswt m-bꜣḥ =f 13 nbw msy 1 nbw ḥr šf.t ḥr jꜣ.t 1 nbw ḥr šf.t ḥr bjnr.t 〈1〉 nbw špš n Jmn-Rꜥw [nb]-⸢Gm⸣-Jtn ḥr b{tj}nr.t 1 nbw rp.t ꜣs.t 1 jri̯ n 14 nbw dbn 11 qd.t 3 gs jsh 2 jri̯.n sꜣ-Rꜥw Thr-qꜣ ꜥnḫ ḏ.t n jtj =f Jmn-Rꜥw nb-[G]m-Jtn jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ nb ḏd.t nb wꜣs.t nb snb nb ꜣw.t-jb nb mj Rꜥw ḏ.t
de
(Zum Gedenken an die Stiftung des) Jahres 7 des Königs von Ober- und Unterägypten Taharqa, die er als sein Denkmal für
de Schöner Jüngling, [der mittig auf der] Stange/Standarte (?) ist, der erscheint als (?) Falke, [der hervorkommt aus der Erde (?) auf/über ...]
de Schöner Jüngling, der mittig auf seiner Stange/Standarte ist, der erscheint [als (?) Falke, der hervorkommt] aus der Erde auf (?) dem Sturm[wind] (?) [...]
rs m ḥtp(.w) pꜣw(.tj) jri̯ =f Rꜥw pri̯ 4 m sḫ.t Rw.tj qꜣi̯ m mḥn =f wbn m-ḫnt ꜣḫ.t jwi̯ n =f nṯr.PL m jꜣ.w nḏ ḥr =f 〈jn〉 jm(.j).PL 4 zḫn.t n.t ⸮p.t? ⸢ꜥꜣ⸣ wrr.t nb-⸢ḫꜥ.w⸣ qꜣi̯ 5 zp 2 m (j)ꜣḫ(.w) =f ḫdi̯ =f ḫnti̯ =f m ḥw(.t).PL n.t Nj.t dbn Km.t pẖr dšr.t jri̯{.t} sḫr.PL nḥḥ mẖr(.w) ḏ.t ḥ⸢w⸣n.w-nfr ḥr(.j)-jb jꜣ.t =f
de Erwache in Frieden, Urzeitlicher, indem er handelt (?), Re, der aus dem Gefilde des Ruti hervorkommt, der hoch ist in seiner Umringlerschlange, der an der Spitze des Horizonts aufgeht, zu dem die Götter mit Lobpreis kommen, der 〈von〉 denen, die an den vier Himmelsstützen sind, begrüßt wird, der mit großer wrr.t-Krone, Herr der Erscheinungen, Hoher - zweimal - in seinem Lichtglanz, der stromab und stromauf fährt in den Häusern der Neith, der Ägypten umrundet und die Wüste durchzieht, der die Pläne der nḥḥ-Ewigkeit und den Bedarf der ḏ.t-Ewigkeit macht, schöner Jüngling, der auf seiner Standarte (?)/ in seinem 〈rechten Auge〉 (?) ist.
de Er ist stark bei euch als jener Gott [...] auf seiner Standarte, zu dem die Götter in Jubel kommen, dem die Göttinnen zujauchzen, wenn sie ihn sehen.
de Ich bin ja hoch auf meiner [Standarte], auf diesen meinen Plätzen.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).