Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 450223
Suchergebnis: 21 - 30 von 227 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    7.1
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf


    7.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    7.3
     
     

     
     

    preposition
    de seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP


    7.4
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ut-ka

    (unspecified)
    PERSN

de Das Übergeben des Schriftstücks seitens des Königssohnes Ut-ka.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    8.1
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf


    8.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    8.3
     
     

     
     

    preposition
    de seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP


    8.4
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iun-ka

    (unspecified)
    PERSN

de Das Übergeben des Schriftstücks seitens des Königssohnes Iun-ka

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)


    verb_4-inf
    de alt werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de bei (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chaief-Chufu

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge schön alt sein bei dem Großen Gott, der Königssohn Chaief-Chufu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)





    1
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Djedef-Chufu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Königssohn Djedef-Chufu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)


    verb_3-lit
    de begraben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de alt werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [masc.]; [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Kai-wabu

    (unspecified)
    PERSN

de Er möge begraben sein in der Nekropole in der westlichen Wüste, indem er schön alt ist, (nämlich) der leibliche Königssohn Kai-wabu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    3
     
     

     
     

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Oberhaupt

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

     
     

    title
    de Leiter der göttlichen Ämter

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de Assistent (?) des Duau

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    person_name
    de Kai-wabu

    (unspecified)
    PERSN

de Ihr Vater, der Iri-pat (Rangtitel), ältester leiblicher Königssohn, Vorlesepriester, Oberhaupt, Leiter der göttlichen Ämter und Assistent (?) des Duau Kai-wabu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2015)

Unterseite:2 jn zꜣ =⸢s⸣ sms.w Unterseite:3 zꜣ-nswt n ẖ.t =f Unterseite:4 Nb(=j)-m-ꜣḫ.t jri̯ n =s



    Unterseite:2
     
     

     
     

    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg


    Unterseite:3
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [masc.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib, Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    Unterseite:4
     
     

     
     

    person_name
    de Nebi-em-achet

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Seitens ihres ältesten Sohnes, dem leiblichen Königssohn Nebi-em-achet, für sie gemacht.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    2
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu [fem.]; [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    3
     
     

     
     

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wärter des Apis

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Priester des Horus, der mit schaffendem Arm

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chaief-Chufu

    (unspecified)
    PERSN

de Sein leiblicher Königssohn, sein Geliebter, der Siegler des Königs von Unterägypten, der Wärter des Apis, der Priester des Horus mit schaffendem Arm Chaief-Chufu.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    7
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ut-ka

    (unspecified)
    PERSN

de Der Königssohn Ut-ka.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)



    8
     
     

     
     

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Iun-ka

    (unspecified)
    PERSN

de Der Königssohn Iun-ka.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)