Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 854246
Search results: 261 - 268 of 268 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    title
    de leibliche Tochter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Merit-Aton (Tochter Amenohpis' IV.)

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, die er liebt, [Nofretete], sie lebe, geboren hat.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/12/2021)





    über dem Totenbett der Prinzessin
     
     

     
     




    9
     
     

     
     

    title
    de leibliche Tochter des Königs

    (unspecified)
    TITL




    10
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Meket-Aton

    (unspecified)
    PERSN




    11
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant




    12
     
     

     
     

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL




    13
     
     

     
     

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN




    14
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meketaton, die die gr[oße königliche Gemahlin Nofretete], sie lebe für immer und ewig, geboren hat.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    title
    de Fürstin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Große im Palast (Nofretete)

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de Schöngesichtige

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schöne mit der Doppelfeder (Nofretete)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herrin der Freude (Nofretete)

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-lit
    de besitzen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de jubeln; erfreuen

    Rel.form.ngem.sgm.3sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de hören

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Stimme

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Herrscherin von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Herrin Beider Länder (Nofretete)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.2sgf
    V\res-2sg.f

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged

de Die Fürstin, die Große im Palast, die Schöngesichtige, die Schöne mit der Doppelfeder, Herrin der Freude, die Gunst besitzt, man jubelt, wenn man ihre Stimme hört, die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrscherin von Ober- und Unterägypten, die Herrin der beiden Länder, Nofretete, sie lebe für immer und ewig.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)


    verb_3-lit
    de so wahr lebt (in der Einleitung eines Eides)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV




    10
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de erfreuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_irr
    de geben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de das Alter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3sgf_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de unter jmds. Leitung

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de (möge er) leben, heil und gesund sein

    (unspecified)
    V

    verb_irr
    de geben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de das Alter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Merit-Aton (Tochter Amenohpis' IV.)

    (unspecified)
    PERSN




    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königstochter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Meket-Aton

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3pl_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de unter jmds. Leitung

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de So wahr mein Vater "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen [Sonnenlicht, das in] der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, lebe, so wahr mein Herz wegen der Königsgemahlin und ihrer Kinder erfreut ist, weil der großen königlichen Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig, ein (hohes) Alter von Millionen Jahren verliehen ist, da sie unter der Leitung des Pharao, er lebe, sei heil und gesund, ist und (weil) der Königstochter Meritaton und der Königstochter Meketaton, ihren Kindern, ein (hohes) Alter verliehen ist, da sie unter der Leitung der Königsgemahlin, ihrer Mutter sind, für immer und ewig.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)





    Prinzessin
     
     

     
     

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Maat-Hor-neferu-Re

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Großfürst von Chatti

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de [Hethitische Prinzessin und ihr Vater rechts stehen anbetend vor Baldachin:]
Die große königliche Gemahlin Maa〈t〉hor-Neferure, die Tochter 〈des〉 Großfürsten von Chatti.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/17/2021)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de setzen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.pass

    substantive
    de Titulatur, Benennung (der Königin)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    title
    de große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Da wurde ihre Benennung, nämlich "Große Königliche Gemahlin (Neferu-Re)|", festgelegt.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)