Sentence ID BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE
376c
376c
verb_irr
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Duft
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
title
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
person_name
Pa-dji-Hor
(unspecified)
PERSN
20
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Duft
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
person_name
Pa-dji-Hor
(unspecified)
PERSN
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
Dein Duft kommt zu Osiris Padihor, Weihrauch; der Duft des Osiris Padihor kommt 〈zu dir〉, Weihrauch.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer
(Text file created: 07/15/2015,
latest changes: 10/26/2020)
Persistent ID:
BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Sentence ID BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BOGBZHIDIBHZVCHK6YMOICENEE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).