Sentence ID IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8
1
substantive_fem
das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Öl (von Koniferen)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
libysches Öl
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Beutel
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
grüne Schminke
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Beutel
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
schwarze Augenschminke (Bleiglanz)
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Stoffstreifen-Paar
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Weihrauch
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Feuer
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Wasserspende
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Kügelchen
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Opferplatte
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Königsopfer
(unspecified)
N.m:sg
Zerstörung
Bestes des Koniferenöls, Bestes des libyschen Öls, Beutel der grünen Schminke, Beutel der schwarzen Schminke, Stoffbindenpaar, Weihrauch-Feuer, Libation mit (Duft)kügelchen, Opferplatte, Königsopfer --Zerstörung--
Dating (time frame):
6. Dynastie
GH2RXLTQ2BCEHPQ6R2SPBER7OM
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd007IouXQEMPj5MQfbkm4A8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).