Sentence ID IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A
34
verb_2-lit
öffnen
(unspecified)
V
preposition
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unspecified)
PREP
gods_name
GN/Haroeris
(unspecified)
DIVN
adjective
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
öffnen
(unspecified)
V
substantive_masc
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Berg
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
verborgene Stätte (v. der Unterwelt)
(unspecified)
N.f:sg
verb_caus_2-lit
weiss/hell werden lassen, erleuchten
(unspecified)
V
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
mittels, durch [instr.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Glanz; Licht
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
Geöffnet ist für den großen Älteren Horus, den großen Erdöffner, der im Berg des Verborgenen Raumes untergeht, der die Unterwelt mit seinem Lichtglanz erhellt.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/25/2019)
Persistent ID:
IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05A8CND0Er4vscXUhZwC9A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).