Sentence ID IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0




    3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Zwilling"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg


    4
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die Tochter des Hatres"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Frau aus ... [mit Ortsangabe]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP


    4-5
     
     

     
     

    place_name
    de Bompae

    (unspecified)
    TOPN

de Hatres, Sohn des Haryotes, seine Mutter ist Senhatres, die Frau aus Bompae.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Griechischer Text (mit zusätzlicher Angabe des Lebensalters und der Datierung): Hatrês Haryôtou mêtros Senatrêtos apo Bompaê ebiôsen (etê) d (= 4). Tritô etei tôn kyriôn Philippôn (= 245/246 n.Chr.)

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd06Q2CRdv0P0tDhx5jAV1N0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)