Sentence ID IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU
b1:Tag11 [Ftk]-tʾ b1:Tag12 Ḫwi̯-wj-nfr b1:Tag20 Ḫwi̯-wj-nfr b1:Tag22 Ftk-tʾ b1:Tag23/24 Ftk-tʾ b1:Tag25 Ftk-tʾ b1:TagEp1/2 Ftk-tʾ
b1:Tag11
person_name
Fetek-ta
(unspecified)
PERSN
b1:Tag12
person_name
Chui-wi-nefer
(unspecified)
PERSN
b1:Tag20
person_name
Chui-wi-nefer
(unspecified)
PERSN
b1:Tag22
person_name
Fetek-ta
(unspecified)
PERSN
b1:Tag23/24
person_name
Fetek-ta
(unspecified)
PERSN
b1:Tag25
person_name
Fetek-ta
(unspecified)
PERSN
b1:TagEp1/2
person_name
Fetek-ta
(unspecified)
PERSN
keine Übersetzung vorhanden
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd07wGIwfyUFWu2r8nlP6TlU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.