Satz ID IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4


wḥm Sz57ZiehendeBeischrZ7 ḏr p.t ḫr bꜣ Sz57ZiehendeBeischrZ8 =f



    particle
    de
    wiederum

    (unspecified)
    PTCL



    Sz57ZiehendeBeischrZ7
     
     

     
     


    preposition
    de
    in (Hornung)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Manifestation

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr



    Sz57ZiehendeBeischrZ8
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Wiederum (Jubel) im Himmel für seinen Ba!
Autor:innen: Elke Freier & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier & Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WG48KgUZsoWbmfg2EMr4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)