Sentence ID IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0
verb
[neomittelägyptisch für mj] gib, veranlasse!
(unspecified)
V
verb
eintreten
(unspecified)
V
gods_name
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
title
Gottesvater
(unspecified)
TITL
title
Gottesgeliebter
(unspecified)
TITL
title
Geheimnisvorsteher
(unspecified)
TITL
[⸮ꜥb?-]nṯr
(unspecified)
—
[⸮_?]-I͗mn
(unspecified)
—
4
adjective
gerechtfertigt
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
["Der, den Neferhotep gegeben hat"]
(unspecified)
PERSN
adjective
gerechtfertigt
(unspecified)
ADJ
verb
geboren von [in Filiation]
(unspecified)
V
undefined
[Infix der Relativform]
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Herrin des Hauses
(unspecified)
N.f:sg
title
Musikerin
(unspecified)
TITL
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
person_name
["Die des Osiris"]
(unspecified)
PERSN
adjective
gerechtfertigt
(unspecified)
ADJ
5
preposition
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Halle der beiden Wahrheiten bzw. Halle der Gerechtfertigten
(unspecified)
N.f:sg
particle
und, mit
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
adjective
geheim, verborgen
(unspecified)
ADJ
Laß Osiris, den Gottesvater und Gottesgeliebten, Vorsteher des Gehei[mnisses, Sto]list(?), [...]amun, gerechtfertigt, Sohn des Petenephotes, gerechtfertigt, geboren (wörtl. "gemacht") von der Herrin des Hauses, Sistrumspielerin des Amun-Re Tamunis, gerechtfertigt, in die Halle der Gerechtfertigten und die verborgene Unterwelt eintreten!
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WoiYDMkVeoQrVqfWDVL0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).