Satz ID IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ
zerstört
verb_3-lit
die Nacht zubringen (mit e. Tun)
(unclear)
V(unclear)
verb_3-lit
schwängern
PsP
V\res
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
täglicher Bedarf
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
hell sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Land (als Element des Kosmos)
(unspecified)
N.m:sg
r[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
...[die Himmelsgöttin?] verbringt die Nacht schwanger im täglichen Ritual und die Erde wird hell ....
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0GgHZqVWE82lVm6Kfb1kVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.