Sentence ID IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg


Gottesdeterminativ

Lücke ⸮tꜣ? ḥw.t Gottesdeterminativ





    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg


    Gottesdeterminativ

    Gottesdeterminativ
     
     

     
     

de ...] das (Gottes)haus.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/08/2022)

Comments
  • tꜣ ḥw.t: Jasnow vermerkt, daß die Spuren vor ḥw.t zu tꜣ passen. Der erhaltene Strich scheint tatsächlich nicht gerade genug zu sein, um als nṯr-Zeichen identifiziert werden zu können. Trotzdem vermutet Jasnow, daß eine unorthodoxe Schreibung für tꜣ ḥw.t-nṯr vorliegt.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IBySC8h0BtvI6DI07b3vg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)