Satz ID IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww


vs;12 kꜣ ⸢ḏ⸣[_] ⸢=k⸣ 1Q jn vs;13 1Q wj k[_] 3Q [_]y



    vs;12
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de so

    (unspecified)
    PTCL


    ⸢ḏ⸣[_]
     
     

    (unspecified)



    ⸢=k⸣
     
     

    (unspecified)



    1Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    (unclear)
    V


    vs;13
     
     

     
     


    1Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg


    k[_]
     
     

    (unspecified)



    3Q
     
     

     
     


    [_]y
     
     

    (unspecified)

de So [sagst(?)] du, ... mich bringen ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.01.2023)

Persistente ID: IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Po9W96m0aluuleyEDe6Ww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)