Satz ID IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw



    verb_3-lit
    de sich erheben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de sich

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de Pharao - LHG - [erhob] sich.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0SQiFMqWEQ5tXkw7jQWRnw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)