Satz ID IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk



    verb_2-lit
    de sagen

     
    V\tam:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Horizont des Aton (Tell el-Amarna)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er sagt: Ein jeder, der in Achet-[Aton] ist

Autor:innen: Dominik Ceballos Contreras; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.09.2024)

Persistente ID: IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Dominik Ceballos Contreras, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0TwGg8UPEOyhHSE1V8vAFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)