Satz ID IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE


jꜣ.wt rto x+1,6 = Condon 87,1,6 [tw] [m] Jwn.w-šmꜥ.w


    adjective
    de
    gepriesen

    (unspecified)
    ADJ




    rto x+1,6 = Condon 87,1,6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Theben)

    (unspecified)
    TOPN





     
     

     
     
de
Sei gepriesen [im] Oberägyptischen Heliopolis (d.h. Theben)!
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Zcu4Q00EjQh8qt85iEVAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)