Identifiant de phrase IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls


jw =j m dnj s[n] 373 4 5Q



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    jmdn. zurückhalten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie, [pron. enkl. 3. pl.]

    (unedited)
    =3pl



    373
     
     

     
     



    4 5Q
     
     

     
     
de
Ich bin der, der s[ie] zurückhält. ...
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eNhZ0ld0Lnss8WU5DI3ls, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)