Satz ID IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8


jw ḏd.n bꜣk-jm jr Lücke



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant


    substantive
    de
    der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    wenn

    (unspecified)
    PREP



    Lücke
     
     

     
     
de
Es hat gesagt der Diener dort (= ich): Was anbetrifft ....
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0pAc069qUrAoQlF8WPGWh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)