Sentence ID IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk






    x+5,17
     
     

     
     

    gods_name
    de Hund (ein Name des Thot)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de stärken, mächtig machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zaubersprüche, Verklärungen

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "'I' (Thot), mache ihn mächtig durch deine wirkungsmächtigen Verklärungen (Zaubersprüche)!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18OuQesZkVouvUNtIkZowk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)