Satz ID IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM




    i:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Rückseite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    der Obere (Totentempel mit Pyramide)

    (unspecified)
    N.m:sg


    i2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Chentischi (Pächter ?)

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    i2:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag3/4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    i2:Tag11ff.
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Die, welche hinter dem Oberen (Totentempel mit Pyramide) umhergehen (= Wächter) - (2.:) Pächter: (für [Tag ...]:) (Es folgen Namenseinträge lt. Quelltext).
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1G6UYeX9Eaoj8RxbDV52lM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)