Satz ID IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ




    verb_3-lit
    de
    achtungsvoll behandeln; respektieren

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    hoher Beamter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Behandle die Beamten mit Respekt!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Satz ID IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1JQcI3YD0FQsfvTWRbZpKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)