Sentence ID IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ


VS;5a 2Q jni̯.n =k km




    VS;5a
     
     

     
     



    2Q
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N:sg
de
... du hast die Abrechnung gebracht.
Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2018)

Persistent ID: IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Mx9dH8k0RtsavGaW1uWdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)