Sentence ID IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA
undefined
[Negation des Futurs, s. auch unter r.bn-ı͗w!]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
verb
retten
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
11
preposition
von, vor
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
an
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
substantive_masc
Inspektion
(unspecified)
N.m:sg
Sie werden nicht vor ihm gerettet werden können an seinem Inspektionstag.
Dating (time frame):
1. Hälfte 2. Jhdt. v.Chr.
HXGOS6R4BFGJRAFU6ZWTFAIYOA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Vgl. die Anmerkung zur Parallele in O. Archive of Hor 16, Vso 3-4.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1O7zWGUYkltiEu2YPl7IEA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).