Satz ID IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0



    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Mattenbelag (beim Bauen)]

    (unedited)
    N.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de für Osiris im Mattenbelag(?)*.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Kommentare
  • * jnw für Jwn.w "Heliopolis"?

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1PAJSQWSkGYoR6LxFeq5d0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)