Satz ID IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M



    undefined
    de [für einfaches bn.pw, Perfekt]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de [periphrastisch mit Verbum/Subst.]

    (unspecified)
    V

    verb
    de zögern, säumen, (mit Negation) sich eilendes begeben (nach)

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Terminativ:] bis

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     

de Er zögerte [nicht] (zu eilen), bis er nach [...] gelangte [...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1WPGnaMY0fDj3WQjlzWi1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)