Satz ID IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE
2184a
zerstört
demonstrative_pronoun
[Dem Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
preposition
unter; infolge von
(unspecified)
PREP
zerstört
2184b
gods_name
Seth
(unspecified)
DIVN
particle_enclitic
wie (Postposition)
(unspecified)
=PTCL
N/V/E 79 = 1343
nisbe_adjective_preposition
befindlich in (lokal)
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
place_name
Tachebet (mythischer Ort)
(unspecified)
TOPN
[...] dies [...] unter [... wie Seth,] der in Tachebet ist.
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1bdnF7P3E9RnPXsMkcY3WE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.