Satz ID IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg


Opet 6 jnk ḥm.t Determinativ des Riegels n.(t) wbn m nbw mtḥn.t Determinativ des Riegels n(.t) kꜣ-nfr Gott mit Riegel und Riegelkette auf dem Kopf



    Opet 6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg


    Determinativ des Riegels
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Mädchen (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    Determinativ des Riegels
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de der herrliche Stier (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN


    Gott mit Riegel und Riegelkette auf dem Kopf
     
     

     
     

fr Je suis l'épouse de Celui-qui-apparaît-en-or, la femme du Taureau-parfait.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1eT3FZkKkXgr2HRgay65sg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)