Sentence ID IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48




    5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de opfern

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

de Opfert mit eurer Hand für mich Brot, Bier, Rind, Geflügel und Weihrauch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j1Byinhk7Kprpa2mOyz48, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)