Sentence ID IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4






    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Fahrt

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de vorbeigehen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Rind

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de ehren

    Inf
    V\inf

    title
    de Großwesir

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Die gute Fahrt um den Großwesir [Senedjem-ib] zu ehren.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2019)

Comments
  • Offensichtlich handelt es sich bei swꜣ jḥ.pl (passieren der Rinder) um einen Schreib- rsp. Hörfehler für swꜣš (ehren).

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1of6j5a0UZAovScLJie4k4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)