Identifiant de phrase IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE
177/alt 146
verb_3-inf
wünschen
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-lit
dauern
Inf
V\inf
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
sagen
Inf
V\inf
substantive_masc
Atem
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
[Seminomen (Subjekt i. NS)]
(unspecified)
dem
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Nase
(unspecified)
N.m:sg
verb
Rechtes tun
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit
(unspecified)
N.f:sg
Strebe danach (wörtl.: wünsche), zu überdauern, wie (die Redewendung) lautet: "Maat zu tun, ist die Atemluft für die (wörtl.: der) Nase".
Datation (période):
Auteur(s):
Peter Dils;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann,
Billy Böhm,
Samuel Huster,
Lutz Popko
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 30.07.2025)
Identifiant permanent:
IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1qhbqdG1kE5mOG09r78OpE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.