Satz ID IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY
personal_pronoun
du [Selbst.Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
2sg.f
verb_caus_2-lit
erzählen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive
Reden
(unspecified)
N
adjective
vollkommen
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
vs.19
substantive_fem
Nekropole
(unspecified)
N.f:sg
•
interjection
wahrlich!
(unspecified)
INTJ
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
machen
SC.act.ngem.1sg_Neg.bw
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Abscheu
(unspecified)
N.f:sg
preposition
gegen (Personen)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
•
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
〈=t〉
(unspecified)
—
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
•
Du bist es, die in einer schönen Erzählung in der Nekropole erzählen soll, daß ich wahrlich nichts Böses gegen dich getan habe, als du auf der Erde warst.
Datierung:
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 28.07.2023)
Persistente ID:
IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rzbyBhvUzrg1rQideN0uY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.