Identifiant de phrase IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY


Sz16BeischrZ27 sn m-pẖr š Sz16BeischrZ28 pn




    Sz16BeischrZ27
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. pl.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    im Umkreis von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See

    (unspecified)
    N.m:sg



    Sz16BeischrZ28
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Sie sind im Umkreis dieses Sees.
Auteur(s): Elke Freier & Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Identifiant de phrase IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1sEBov64EoQtPvnHz7WWXY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)