Satz ID IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU


Dialog, 1.1 mꜣꜣ ḥr =f



    Dialog, 1.1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Öffnung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Schau auf seine Öffnung!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)