Sentence ID IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU


Dialog, 1.1 mꜣꜣ ḥr =f



    Dialog, 1.1
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Öffnung

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Schau auf seine Öffnung!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd25QNIJgdE05iWL4sKE80OU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)