Satz ID IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs




    Ass,E14,2
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de fahren

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Orion (Sternbild)

    (unspecified)
    PROPN

fr Tu navigues sur terre avec Orion.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2HaH0WEFkjwphLrOQVBIQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)