Satz ID IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI


wnm =st ḥr mw n mḥ 7 1b.9 11 oder 12Q [•]


    verb_3-lit
    de essen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Elle (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





     
     

     
     




    1b.9
     
     

     
     




    11 oder 12Q
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     

de Auf Wasser von 7 Ellen (tief) ißt sie (d.h. ein weiblicher Vogel?).
[... ... ... ...]

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.03.2021)

Persistente ID: IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2JlVS9oykEQi5LM5PNOwXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)