Satz ID IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI



    verb
    de [Imperativ des Negationsverbs 'jmj']

    (unspecified)
    V

    verb
    de Aufmerksamkeit schenken

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de Aufmerksamkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    VS;x+16
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    N.m:sg

de Richte (also) deine Aufmerksamkeit nicht auf das, was man an diesen Gefolgsmann übergeben hat.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2KRiUgzvEgwrjcyQvKTSRI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)