Satz ID IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE




    3.1
     
     

     
     

    title
    de Friseur am Palast

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Mq9CllUE6DpQ7VDpvs5iE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)