Satz ID IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0
personal_pronoun
[Selbst. Pron. sg.2.m.]
(unedited)
2sg.m
verb_3-inf
machen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Licht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Menschen
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-lit
blenden (?)
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gesicht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
substantive_masc
Lebender
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Tu es celui qui fait la lumière pour les vivants, celui qui illumine le visage des vivants.
Datierung:
Autor:innen:
Aurélie Paulet;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Q7fGJTF0HPlRsI5z5F0m0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.