Identifiant de phrase IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s







    112,29
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    epith_god
    de
    der ehrwürdige Revisor von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"O der 'verhrungswürdige Revisor von Ober-(und) Unterägypten'!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 04.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VOJ2mlLkaCraOv5xgos9s, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)