Satz ID IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ






    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chentit-kaues

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Ehefrau, die er liebt, die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor Chentit-kaues.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2WFUgkPkEPWhBeQ1JiEVJQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)