Sentence ID IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80




    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_4-inf
    de
    erhaben sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    bei (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chaief-Chufu

    (unspecified)
    PERSN
de
Er möge mächtig (und) erhaben sein bei dem Großen Gott, der Königssohn Chaief-Chufu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)