Satz ID IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc


vor dem Grabherrn 1 zerstört ⸮n? wꜥ ntr 2 zerstört [p]⸢ꜣ⸣y =f ⸮w?b[n] 3 zerstört pꜥ.t 4 zerstört ⸢_⸣n.PL =k



    vor dem Grabherrn

    vor dem Grabherrn
     
     

     
     




    1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    ⸮n?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    wꜥ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    Inf
    V\inf




    3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Menschheit; Volk; (soziale) Oberschicht

    (unspecified)
    N.f:sg




    4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    ⸢_⸣n.PL
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] Gott(?) [...] sein Aufgehen [...] pꜥ.t-Leute [...] dein Schriftstück(?)/Arm(?)/Seite(?).
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2aOYuvqQUDGp9NHPIYSqvc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)