Sentence ID IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk



    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wüste, Begräbnisstätte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb
    de wohlgefällig

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de Herr von Busiris (Osiris)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Ein Totenopfer für ihn in der Nekropole in der westlichen Wüste, wohlgefällig dem Osiris, Herr von Busiris.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2db4q98z095kYZWwA9cQRk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)