Sentence ID IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0




    Std12Pf12unt
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GBez/''der von der Dämmerung'

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de
    beugen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der zur Dämmerung Gehörige', er beugt seine beiden Arme für Re.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2024)

Persistent ID: IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Sentence ID IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2eQNBMW7kgdvGO1Pfi5VY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)